【ボリビアの国歌】ボリビアの国歌│Himno Nacional de Bolivia

国歌

Himno Nacional de Bolivia

Lyrics

【1】

Bolivianos: el hado propicio
coronó nuestros votos y anhelo;
es ya libre, ya libre este suelo,
ya cesó su servil condición.
Al estruendo marcial que ayer fuera
y al clamor de la guerra horroroso
siguen hoy, en contraste armonioso,
dulces himnos de paz y de unión.
siguen hoy, en contraste armonioso,
dulces himnos de paz y de unión.

【コーラス】

De la patria el alto nombre
en glorioso esplendor conservemos
y en sus aras de nuevo juremos
¡Morir antes que esclavos vivir!
¡Morir antes que esclavos vivir!
¡Morir antes que esclavos vivir!

【2】

Loor eterno a los bravos guerreros,
cuyo heroico valor y firmeza
conquistaron las glorias que empieza
hoy Bolivia feliz a gozar.
Que sus nombres el mármol y el bronce
a remotas edades trasmitan
y en sonoros cantares repitan:
Libertad, libertad, libertad.
y en sonoros cantares repitan:
Libertad, libertad, libertad.

【コーラス】

【3】

Aquí alzó la justicia su trono
que la vil opresión desconoce,
y en su timbre glorioso legose
libertad, libertad, libertad.
Esta tierra inocente y hermosa
que ha debido a Bolívar su nombre
es la patria feliz donde el hombre
goza el bien de la dicha y la paz.
Es la patria feliz donde el hombre
goza el bien de la dicha y la paz.

【コーラス】

【4】

Si extranjero poder algún día
sojuzgar a Bolivia intentare,
al destino fatal se prepare
que amenaza a soberbio invasor.
Que los hijos del grande Bolívar
han ya mil y mil veces jurado
morir antes que ver humillado
de la patria el augusto pendón.
Morir antes que ver humillado
de la patria el augusto pendón.

【コーラス】

歌詞

【1】

ボリビア人よ、素晴らしき運命は
我らの誓いに、願いに王冠を被せた
この地はついに自由に、自由になった
隷属はもう終わりを告げたのだ
昨日の鬨の声と
恐ろしい戦の雄叫びに続けて
今日一転して調和のうちに響くは
平和と団結の甘き賛歌
今日一転して調和のうちに響くは
平和と団結の甘き賛歌

【コーラス】

祖国のいと高き名を
なおも壮麗に輝かせ続けよう
そしてその祭壇に誓いを新たにしよう
奴隷として生きるよりは死を!
奴隷として生きるよりは死を!
奴隷として生きるよりは死を!

【2】

勇敢なる戦士たちに永遠の賛辞を
その英雄のごとき武勇と剛強さが
いま幸福なるボリビアが享受し始めた
この栄光を勝ち得たのだ
その名を大理石と銅に刻み
遠き世代まで語り継ごう
そして鳴り響く歌で繰り返そう
「自由を、自由を、自由を!」
そして鳴り響く歌で繰り返そう
「自由を、自由を、自由を!」

【コーラス】

【3】

悪しき圧政が無視してきた
正義はここに玉座へ登る
輝かしき音色にて歌い継がれしは
「自由を!自由を!自由を!」
その名をシモン・ボリバルに負う
この無垢なる美しき大地は
人々が至福と平和の恩恵に浴する
幸福なる祖国
人々が至福と平和の恩恵に浴する
幸福なる祖国

【コーラス】

【4】

もし異国の軍勢がボリビアを
支配せんとする日が来れば
破滅の運命を覚悟させよ
不遜な侵略者を震え上がらせる運命を
偉大なるボリバルの息子たちは
もう幾千回も誓っているのだから
祖国の堂々たる旗が汚されるのを
見るよりはむしろ死を選ぶと
祖国の堂々たる旗が汚されるのを
見るよりはむしろ死を選ぶと

【コーラス】

国の基本情報

ボリビア

正式名称ボリビア多民族国
漢字表記暮利比亜
英語表記Plurinational State of Bolivia(BOL)
首都ラパス(憲法上の首都はスクレ)
人口1,222万人
言語スペイン語及びケチュア語、アイマラ語を中心に先住民言語36言語
通貨ボリビアーノ
宗教国民の大多数(95%以上)はカトリック教徒
独立年1825年(スペインから独立)

「ボリバルの国」という意味で、ボリビア独立の功労者シモン・ボリバルに因んでいます。ペルー独立後の1825年8月、スペインのペルー植民地の一部だったアルト・ペルー(ボリビアの旧名、アルトは「上部」の意味)は、ベネズエラ生まれで南米解放の英雄ボリバルの支援によって解放され、ペルーからも分離独立を果たし、国名に彼の名を用いました。

国旗のデザイン

三色旗

独立闘争で流された血と犠牲

豊かな鉱物資源

森林資源

政府旗には中央にボリビアの国章が描かれています。

国章のデザイン

アンデス・コンドル

参考

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です