国歌
النشيد الوطني المغربي
Lyrics
منبت الأحرار * مشرق الأنوار
منتدى السؤدد وحماه
دمت منتداه
وحماه
عشت في الأوطان * للعلى عنوان
ملء كل جنان * ذكرى كل لسان
بالروح * بالجسد
هب فتاك
لبي نداك
في فمي وفي دمي
هواك ثار نور ونار
اخوتي هيا * للعلى سعيا
نشهد الدنيا * أنا هنا نحيا
بشعار
الله الوطن الملك
歌詞
自由人が溢れる光輝く大地よ
すべての偉大なるものの邂逅と砦たる場所よ
汝は常に邂逅と砦たる場所として留まっておくれ
愛に育まれた祖国の中の祖国 栄光のシンボルよ
その記憶はすべての人々の心に
その名はすべての人々の唇に宿る
魂と肉体を備えた若き英雄は
汝の呼びかけに応じて立ち上がった
そのとき 我が唇に 我が血潮に
燃えさかる炎のごとく情熱が湧き起こった
我らがここに生きていることを 記そう世界に
神 祖国 王のスローガンのもとに
【1952】フランスの保護領時代
フランス軍将校であり、モロッコ王室近衛隊の音楽長であったレオ モーガン(Léo Morgan) によって作曲された。
【1956】国歌として採用
モロッコがフランスから独立した1956年に国歌として採用された。
国の基本情報
モロッコ
正式名称 | モロッコ王国 |
漢字表記 | 摩納哥 |
英語表記 | Kingdom of Morocco(MAR) |
首都 | ラバト |
人口 | 3691万人 |
言語 | アラビア語、ベルベル語、フランス語 |
通貨 | モロッコ・ディルハム |
宗教 | イスラム教(スンニ派)など |
独立年 | 1956年(フランスとスペインから独立) |
国旗のデザイン
スレイマンの星
→モロッコのアラウィー王朝
→イスラム教
→旧約聖書の『列王記』に登場する古代イスラエル(イスラエル王国)の第3代の王であるソロモン王の印章
国章のデザイン
モロッコ王章
- 「アトラス山脈」
- 「太陽」
- 「緑の五芒星」
- 「国王の王冠」
- 「2頭のライオン」
- 「アラビア語の碑文」
- 「牛(右下)」